شعر بلوچی باترجمه فارسی
پیغام مدیر :
با سلام خدمت شما بازديدكننده گرامي ، خوش آمدید به سایت من . لطفا براي هرچه بهتر شدن مطالب اين وب سایت ، ما را از نظرات و پيشنهادات خود آگاه سازيد و به ما را در بهتر شدن كيفيت مطالب ياري کنید.
شعر بلوچی باترجمه فارسی
نوشته شده در جمعه 27 بهمن 1391
بازدید : 2630
نویسنده : طیب احتشامی و زبیر ملازهی

الله الله کنه الله تهی محبته

خدا خدا میکنم خدا محبت توست

ماته پادانی چیرا منی جنته

زیر پاهای مادرم بهشت من است

په توقولیگ هم بی په تو نازینک جنت

برای تو قربان میشودبرایت آواز میخخواند

چین چو مجبوریا په تو برداشت کنت

چه قدرزحمت برای تو تحمل میکند

سک بزگیا وارهیه په تو برداشت کنت

چه سختی و بدبختی را برای تو تحمل میکند

مات شپانی پاسا په تو بی وابو بیت

مادر تمام شب بخاطر تو بیخواب میشود



الله الله کنه الله تهی محبته

خدا خدا میکنم خدا محبت توست

ماته پادانی چیرا منی جنته

زیر پاهای مادرم بهشت من است

ساهگه ء کنتء ترا وت بی روچه سرا

زیر سایه می نشاندم خودزیر افتاب

چین چو شپ اگهی گوازین تگی په ترا

چه شبها سرمیکندبرای تو بدون خواب

مات چیرینی دلاء انگه آهی نکه

مادردلش پر غصه هست اما آهی نمیکشد

مات هچ ء وقت چکا بدین دعایی نکه

مادر هیچ وقت بچه اش را دعای بد نمیکن






مطالب مرتبط با این پست
.